TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Tawarikh 25:16

Konteks
25:16 While he was speaking, Amaziah 1  said to him, “Did we appoint you to be a royal counselor? Stop prophesying or else you will be killed!” 2  So the prophet stopped, but added, “I know that the Lord has decided 3  to destroy you, because you have done this thing and refused to listen to my advice.”

2 Tawarikh 35:18

Konteks
35:18 A Passover like this had not been observed in Israel since the days of Samuel the prophet. None of the kings of Israel had observed a Passover like the one celebrated by Josiah, the priests, the Levites, all the people of Judah and Israel who were there, and the residents of Jerusalem.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[25:16]  1 tn Heb “he”; the referent (Amaziah) has been specified in the translation for clarity.

[25:16]  2 tn Heb “Stop yourself! Why should they strike you down?”

[25:16]  3 tn The verb יָעַץ (yaats, “has decided”) is from the same root as יוֹעֵץ (yoets, “counselor”) in v. 16 and עֵצָה (’etsah, “advice”) later in v. 16. The wordplay highlights the appropriate nature of the divine punishment. Amaziah rejected the counsel of God’s prophet; now he would be the victim of God’s “counsel.”



TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA